[Jenny Graham]: Vamos em frente e começar para podermos terminar. Vamos ver. Obrigado, Pedro. Eu agradeço. Bem, tenha em mente. Vou ler o post e depois. Gravação em andamento. Temos uma gravação aqui. Vou ler o post e depois poderemos conversar. Informamos que no dia 7 de maio de 2024 às 18h. Haverá uma reunião do Subcomitê de Regras e Incorporação do MSBA que será conduzida por meio de participação remota via Zoom. A reunião pode ser assistida ao vivo no canal das Escolas Públicas de Medford no YouTube através da Medford Community Media em sua TV a cabo local, canais Comcast 9, 8 ou 22 e canais Verizon 43, 45 ou 47. A reunião será gravada. Como a reunião será realizada remotamente, os participantes poderão fazer login através do seguinte link ou número de telefone. O ID da reunião é 922-9520-7627. Você pode me enviar perguntas e comentários durante a reunião enviando um e-mail para Jenny Graham em medford.k12.ma.us. Os remetentes devem incluir as seguintes informações: seu nome e sobrenome, seu endereço na Medford Street e sua pergunta ou comentário. Ok, então farei uma chamada rápida. Membro Ruseau. Presente. Tracy Keene. Presente. Aaron Olapade. Presente. Emily Lazzaro, não a vejo. Provavelmente terei um conflito esta noite com o conselho. E Jenny Graham aqui. Então, um, dois, três, quatro presentes, um ausente. E vamos começar. Agora que tudo isso foi resolvido, o que espero que possamos fazer esta noite é pensar sobre algumas regras de funcionamento simples mas eficazes para a comissão, apenas para que todos possamos ter uma base comum sobre a forma como vamos conduzir estas reuniões, porque a equipa é muito grande. E falar especificamente sobre a participação pública nas reuniões de toda a nossa equipa e considerar se queremos adotar as mesmas políticas de participação pública que usamos no comité escolar. E depois fale sobre quaisquer outras atividades de integração que queremos trazer para o grupo para que possamos começar a pensar sobre o que são. Então essa é uma agenda ampla. É um grupo pequeno. Pode haver algumas pessoas assistindo e está sendo gravado. Para que as pessoas possam ver isso mais tarde, mas estou perfeitamente bem se fizermos isso. apenas algum tipo de conversa e chegar a algum consenso. No final da reunião, votaremos tudo o que tivermos. E então o levaremos para a reunião principal na próxima semana para que o comitê geral revise, edite, etc. Isso faz sentido?
[Paul Ruseau]: Sim.
[Jenny Graham]: Questões?
[Paul Ruseau]: Lembre-se, Graham, eu tenho um documento com um conjunto de regras se quisermos trabalhar primeiro a partir do documento. Eu adoraria isso. Então vou compartilhar. Vamos ver. Você pode confirmar que não consegue ouvir o console de videogame na minha sala?
[Jenny Graham]: Não podemos ouvir nenhum videogame.
[Paul Ruseau]: Maravilhoso.
[Jenny Graham]: Estes são apenas
[Paul Ruseau]: Meus pensamentos, então vou analisá-los bem rápido. E então acho que podemos conversar sobre eles e falar sobre o que está faltando e, obviamente, a opinião de alguém sobre as coisas aqui. Então o primeiro 1 é. Para o nome completo do comitê usaremos a sigla SBC, que na verdade é o que parece ser usado em muitos outros lugares em documentação e outros trabalhos escritos. Porém, na primeira vez que o SBC for usado em qualquer documento, vamos anotar tudo para não se tornar um pesadelo de siglas. Mas a intenção aqui é que cada coisa que escrevemos não tenha 14 páginas porque é um nome muito longo. A SBC operará sob as Regras de Ordem de Robert. Os membros da SBC são encorajados a: A, falar por si próprios usando declarações I, permitir que um orador esteja presente de cada vez, estar presente, envolvido e preparado, envolver-se em conversas abertas e honestas, assumir a melhor das intenções e compreender, bem, fixei essa frase aí e compreendo, ou, Reconhecer a intenção, responsabilizar a si mesmo e aos outros antes que a participação pública seja adicionada às agendas, conforme necessário. Este 1. Eu estava tipo, não sei. Queremos adicioná-lo a todas as agendas. Não sei, mas comecei a pensar que poderíamos trabalhar em outra coisa. Todas as reuniões da SBC ou de qualquer subcomitê da SBC funcionarão de acordo com a lei de reuniões abertas. A SBC, da melhor maneira possível, garantirá que todas as reuniões sejam gravadas pela Medford Public Media e transmitidas ao vivo no canal do distrito no YouTube. As comunicações para a SBC, e eu sei, não me lembro se isso estava no requerimento ou onde vi que essa linguagem estaria escrita em outro lugar, mas é como se o presidente estivesse falando em nome do comitê, ou não me lembro o que tínhamos, mas eu estava tentando encontrar essa linguagem e não queria reescrevê-la do zero. E então aqui, número sete, em nossa última reunião, nossa primeira reunião, todas as pessoas que são membros votantes e não votantes. Eles ligaram para saber se você estava lá, o que todos concordamos que faz sentido. Mas quando estávamos votando pelo encerramento, percebi que o início de uma reunião com chamada nominal, na verdade, tem uma função dupla. É quem está aqui e na verdade é uma votação para iniciar a reunião. É por isso que acho que nós, os membros sem direito a voto, ainda deveríamos estar. Você está aqui? Mas durante a votação para encerrar, na verdade tudo se resume a algo muito específico sobre simplesmente encerrar a reunião. Então conversei com Jenny sobre, você sabe, os membros não votantes deveriam votar pelo encerramento? E depois que comecei a conversar com ela, fiquei pensando sobre isso por alguns dias. E então percebi que definitivamente não deveríamos, creio eu, votar para adiar uma reunião porque Você precisa que a maioria das pessoas deixe o negócio. Desculpe, moro em trilhos de trem. E acho que no final da reunião as pessoas estão cansadas. E, você sabe, uma das coisas que aconteceu na lei de reuniões abertas é que se você não adiar uma reunião adequadamente, haverá muitas violações da lei de reuniões abertas em torno disso. e assim como os conselhos municipais anfitriões, você sabe, as reuniões anuais, eles têm que se reunir novamente para votar pelo fim das reuniões, muito idiota. Então, só quero ter certeza de que o final da reunião esteja totalmente claro. O único truque aqui é que no início da reunião quem assume a função tem que ter membro votante, membro não votante, no pedaço de papel ou documento que estão fazendo para garantir que haja quórum de membros votantes para iniciar a reunião. Então é muito viável. É um pouco mais complicado do que eu imaginava. Então não tenho nada além disso. Se houver coisas que as pessoas acham que deveriam ser adicionadas ou alteradas, por favor me avise.
[Jenny Graham]: Talvez uma coisa, eu estava verificando nossa resolução aprovada para ver se estava lá, que o espaço reservado que eles têm em torno das comunicações vai para o presidente. E eu não encontrei lá, então não encontrei, deve existir em algum lugar do éter, mas acho que a resposta é, você sabe, Quaisquer pedidos de comunicação ou comentários da mídia sobre a SBC serão direcionados através de mim para que o comitê saiba que se receber um pedido de imprensa, se o pedido for para falar sobre o que está acontecendo no comitê, isso deverá vir até mim para que eu possa trabalhar com as pessoas certas para garantir que tudo o que dizemos seja apropriado. Também queria saber se penso que a participação pública, pessoalmente, gostaria de nos ver adoptar os mesmos papéis que temos para o comité escolar em torno Você pode falar uma vez sobre um assunto por no máximo três minutos. Portanto, há uma linguagem específica em nosso documento de regras. Não sei como todos se sentem sobre isso em termos de, você sabe, não acho que veremos muita participação pública nesta fase semelhante, mas acho que em algum momento veremos, você sabe, quando estivermos tomando decisões de viabilidade. E estou apenas curioso Podemos chegar a um acordo agora sobre como será isso? E estou apenas tentando abrir nosso documento de regras para pegá-lo.
[Paul Ruseau]: Já tenho, Juan.
[Jenny Graham]: Ah, você entendeu. OK. Então não acho que essa seja a resposta, mas acho que na verdade já está documentada. Portanto, deveríamos trabalhar a partir disso e dizer que é basicamente isso que estamos propondo. Portanto, os comentários públicos serão limitados a três minutos por pessoa e limitados aos itens da agenda. Isso é importante porque quando não o fazemos, nos deparamos com questões jurídicas sobre reuniões abertas. O presidente pode limitar os comentários a dois minutos, dependendo do número de pessoas que desejam falar. O presidente anunciará o limite de tempo antes do período de comentários públicos em cada reunião. O público também será incentivado a enviar comentários por escrito, por e-mail ou enviando-os por e-mail ao superintendente. Talvez eu diria a cadeira. Comentários por escrito serão enviados a todos os membros do comitê escolar. Kim, acho que estou me perguntando: configuramos uma situação de avanço automático? E acho que teremos uma caixa de entrada de e-mail geral novamente. E o que podemos fazer é configurá-lo como um encaminhamento automático para que, se algo chegar a essa caixa, seja distribuído para todos.
[Paul Ruseau]: Então mudei a cadeira para ser o e-mail do SPC.
[Jenny Graham]: Sim. Ótimo. E então não acho que precisamos da última frase.
[Unidentified]: No.
[Jenny Graham]: O que você acha disso do ponto de vista do envolvimento público?
[Paul Ruseau]: Bem, eu gosto disso. Quer dizer, acho que escrevi essa linguagem antes.
[Tracy Keene]: Acho que você deseja excluir o e-mail, quero dizer, ou por correio? Quero dizer, parece que você enviou por correio tradicional. Para onde estou olhando? O público também deverá usar seus cursores, escrevendo por e-mail ou por correio. Oh sim. Quero dizer, porque acho que a escola pode ser um endereço para correspondência ou como vocês três podem chegar lá se alguém quiser enviar uma correspondência.
[Paul Ruseau]: Quer dizer, estou bem apenas com e-mail. OK. E-mail. Sim. Comentários escritos por e-mail para a SBC. OK. Substituí-lo-ei pelo nome do endereço de e-mail real assim que tivermos um.
[Jenny Graham]: Sim. E então eu diria apenas por encaminhamento automático.
[Tracy Keene]: Estou silenciado? Não, não estou silenciado. Posso voltar ao número três? Sim. E faça uma pergunta oficial e não eleita.
[Jenny Graham]: Sim.
[Tracy Keene]: Como eu tenho três governantes eleitos, e a Jenny, quando ela ligou, rolou, disse membro, eu anotei na nossa reunião, a gente se dirigiu ao superintendente, a gente se dirigiu, obviamente, por decoro, a Jenny como presidente, prefeita, qual é o direito apropriado? O que os membros da SBC devem ser incentivados a dizer aos seus colegas membros do comitê?
[Paul Ruseau]: Então, eu tenho pensamentos sobre isso. E você sabe, bem, as Regras de Ordem de Robert dizem isso. Mas um dos equívocos mais comuns sobre as Regras de Ordem de Robert é que literalmente todas as regras podem ser alteradas instantaneamente na sua cadeira. Existe um conjunto de regras que podem ser completamente descartadas num piscar de olhos. Você sabe, se você não os jogou pela janela, então deveríamos segui-los, mas. Você sabe, minha opinião pessoal sobre isso é a dos subcomitês. E, você sabe, não acho que tenhamos comitês em geral para esta questão específica. Para o comitê de construção escolar, mas, você sabe. Pessoalmente prefiro os nomes e simplesmente a camaradagem que teremos num pequeno grupo. Eu penso em um grupo grande quando não tem público presente e não estamos tomando uma grande decisão, sabe, estamos trabalhando em documentos e, sabe, tendo a preferir mais colegial, sabe, colegial não é a palavra certa, mas, você sabe. Informal. Informal. Obrigado, Matt. Mas é claro que estamos sendo gravados e transmitidos. Então estou muito aberto para sempre usar, sabe, o membro certo, sabe, toda a equipe de membros do grupo, sabe, quer dizer, a gente não usa. Na minha opinião, ambos trazem muitos benefícios e às vezes depende de quem são as pessoas. quem é você realmente, quem é o resto do comitê? Então, você sabe, se não tivermos nenhum tipo de conflito de personalidade significativo no comitê de construção escolar, eu simplesmente não sei como descrevê-lo. Como todo mundo se dá bem com todo mundo. Ninguém interrompe ninguém. Você sabe, ser menos formal parece muito fácil. Se o presidente tiver que discutir com o grupo, regularmente, então isso se torna mais, se torna menos, você sabe, você sabe, Paul, parar de falar é muito menos, você sabe, não parece muito bom comparado com, você sabe, lembre-se, você está sem tempo ou, e eu sinto que ainda não sabemos essas coisas. Estou em todo lugar, mas esses são apenas meus pensamentos.
[Jenny Graham]: Pessoalmente, gosto de propor que escrevamos aqui uma regra que diga que somos residentes e vizinhos aqui em Medford. E como tal, seremos tratados pelo nosso primeiro nome, salvo solicitação em contrário de um membro da comissão. Então, se quiser que eu o chame de Sr. Rousseau, ficarei feliz em fazê-lo. Mas acho que minha preferência é que as pessoas me chamem de Jenny. Aqui somos todos como amigos e vizinhos tentando trabalhar duro para fazer alguma coisa. Só quero que as pessoas se sintam parte de uma equipe e não de um corpo eleito. Porque não estamos, certo? Nós somos designados. Então, não sei, parece que talvez funcione até que não funciona. Mas não sei o que você acha disso.
[Tracy Keene]: Quer dizer, funciona para mim porque também existe hierarquia no comitê, porque obviamente temos um presidente, mas é para mim, como você acabou de dizer, onde não somos eleitos, onde somos nomeados. E gosto da ideia de tentar conquistar a confiança da comissão, parece ser mais uma informalidade do que uma formalidade. Sim, essa é apenas a minha opinião.
[Paul Ruseau]: Sinto muito, Tracy. Detesto pedir para você repetir que o trem estava passando e eu desliguei.
[Tracy Keene]: Eu estava apoiando o que Jenny estava dizendo, o que significa que embora não sejamos funcionários eleitos e sejamos nomeados, parece estabelecer um nível de confiança e o início, embora haja uma hierarquia, pois temos um presidente, e obviamente há membros sem direito a voto no comitê, parece-me, e adoro a maneira como Jenny começou, somos residentes e vizinhos. trabalhando em nome da comissão para fazer isso, esse trabalho árduo.
[Jenny Graham]: Sim. Bom. Aaron, como você se sente sobre isso?
[Aaron Olapade]: Eu também concordo. Acho que vai haver, é um processo longo. E acho que quanto mais nos sentimos iguais, tanto quanto possível, isso permite uma certa sensação de, hum, Acho que prefiro a força da comunidade, simplesmente porque acho que é compreensível ter certos títulos para as pessoas e queremos mostrar um certo respeito, mas também acho que queremos funcionar como se fôssemos um só corpo, e não onde existe uma hierarquia onde as vozes ou votos de certas pessoas terão muito mais influência do que outras. na maior parte, então eu também concordo. Acho que é melhor tentar ser o mais imparcial possível em nossa comunicação e, ao mesmo tempo, respeitar os títulos das pessoas e coisas assim.
[Paul Ruseau]: OK. Parece ótimo. Sim, bem, acho que foi enquanto Tracy estava falando que percebi que poderia haver duas exceções que acabei de escrever ali. Não sei o que todos vocês pensam sobre isso.
[Jenny Graham]: Sim, acho que está tudo bem. E se você não gosta disso, pode nos contar.
[Paul Ruseau]: Isso mesmo, certo?
[Jenny Graham]: Sim. Tracy, a outra pergunta que tenho para você é: vou presumir que você não sabe quais são as regras de ordem de Robert. Talvez você vá. Mas acho que o que seria útil aqui é, não sei, quais são as regras mais importantes. Podemos anotá-las para que as pessoas não digam: onde posso encontrar o que isso significa para poder aceitá-lo? Então, quero dizer, acho que, na minha opinião, dar-lhes uma folha de dicas é bom. Mas mesmo em palavras, para mim, uma regra é que você vote. na comissão quando há uma moção para fazer algo e um segundo e possivelmente debate sobre esse tópico. E acho que talvez não precisemos entrar em detalhes, se tiver muito movimento na sala, tem que parar e esclarecer as coisas. Eu não acho que precisamos ir para lá. Mas acho que quando temos que votar, alguém faz uma moção, alguém faz uma segunda, conversamos e depois votamos. E sob a lei de reuniões abertas, São permitidos votos por voz, ou seja, quando todos estiverem presencialmente. Então podemos dizer que todos os que são a favor, sim. Nem todos aqueles que se opõem a isso. E desde que não haja dúvidas, tudo bem. mas A qualquer momento, qualquer membro pode simplesmente solicitar uma votação nominal. Acho que é uma estrutura importante para as pessoas entenderem. Por exemplo, não vamos ligar para 25 pessoas, como uma lista de 25 pessoas por vez. Mas se alguém sente fortemente que precisa saber qual é a posição das pessoas, essa é uma possibilidade. Acho que a outra coisa que estou pensando sobre a votação é: só chamamos membros votantes para a função? Ou estamos tentando registrar também o tipo de opinião dos membros sem direito a voto?
[Paul Ruseau]: É uma ótima pergunta. Você sabe, como membro sem direito a voto, na verdade Pessoalmente, não sinto necessidade de dar a conhecer o meu voto, pois votaria se fosse membro votante. Acho que a razão pela qual não me sinto assim é porque quando há, como no ponto acima, quando há debate, quero dizer, é muito raro que as pessoas falem sobre um assunto e ninguém saiba como vão realmente votar. E esse é, na minha opinião, o papel dos membros sem direito a voto, se vou ter alguma influência será no que tenho a dizer para que os membros com direito a voto possam optar por votar de outra forma ou votar da forma que eu quiser. Então eu não faço isso Você realmente sente necessidade de registrarmos todas as opiniões dos membros não votantes? Quando chegarmos à comissão completa, poderá haver uma opinião diferente.
[Jenny Graham]: Acho que talvez outra coisa sobre as moções que seria importante dizer é que qualquer membro pode sugerir uma emenda a uma moção. E talvez apenas digamos isso e o presidente orientará o grupo sobre a maneira correta de aceitar ou rejeitar essa emenda. Portanto, não preciso que todos saibam como fazer isso. Mas se isso acontecer, eu cuido disso. E vamos superar isso e partir daí. Estou olhando o quadro de regras do meu empresário Roberts, um livro aqui, para ver o que mais está faltando.
[Paul Ruseau]: Bem, estou errado sobre o que você está perdendo, mas isso é porque é ridículo.
[Jenny Graham]: Sim, bem, outra coisa que eu estava lendo é que geralmente há limites para a frequência com que você pode falar. Então a regra de Robert diz que você pode falar duas vezes sobre um assunto porque, ah, para onde foi? Espere. Você pode falar e debater duas vezes sobre qualquer moção discutível. no mesmo dia, você pode conversar por até 10 minutos de cada vez. Isso é o que dizem as Regras de Ordem de Robert. Eu proporia que alterássemos isso para lamentar o que permitimos que o público faça em um evento onde as coisas estão fora de controle, certo? Só para que as pessoas entendam isso quando chegarmos ao ponto em que teremos uma discussão, e isso é uma coisa. Quando chegamos ao ponto em que vamos apresentar uma moção e votar, por vezes há resultados decrescentes quando todos falam exaustivamente sobre por que pensam daquela forma, quando na verdade só precisamos de votar e deixar para lá. Obviamente, isso se torna um problema quando as coisas são controversas, mas talvez seja um bom ponto de partida.
[Paul Ruseau]: Coloquei este aqui, Jenny G. Na verdade, é algo que temos muito até no comitê escolar. E para mim, são sempre os novos membros que ficam confusos com isso. Mas uma vez iniciada a votação, nenhuma moção, nenhuma emenda e nenhuma conversa de qualquer tipo serão permitidas. Você pode votar não e depois falar sobre isso ou apresentar uma moção diferente. Mas é um problema constante, mesmo com um pequeno grupo de sete pessoas. Portanto, estou preocupado que um grupo grande diga: “Tenho mais uma coisa depois de começarmos a fazer a lista”.
[Jenny Graham]: A outra coisa sobre a qual as Regras de Ordem de Robert falam muito é como reconsiderar algo se você sentir que o grupo cometeu um erro. E, novamente, talvez possamos adicionar algo aí, como se um membro do comitê pensasse que um erro foi cometido e gostaria de discutir mais a fundo uma moção inteira? Eles simplesmente precisam alertar o presidente e o presidente vai gostar. Ajuda nesse processo, sim.
[Paul Ruseau]: Sim, não, concordo, exceto que acho importante incluir a advertência mais importante. Eles são os únicos membros que podem realmente fazer isso. Nosso voto, de quem votou. para a coisa. Não, no vencedor. Portanto, se uma moção estiver no plenário e for aprovada, os únicos membros que poderão realmente refazê-la serão aqueles que votaram a favor. Se falhar, os únicos membros que o poderão fazer são os membros que votaram a favor e contra.
[Jenny Graham]: Bem, esse é um ponto justo e importante. Porque senão você só vai reciclar. OK.
[Aaron Olapade]: Hum, nós temos alguns, hum, como quando se trata de reuniões, atas de reuniões e atas precisas que são feitas, você sabe, tudo isso vai ficar registrado e nós vamos entender. Mas já decidimos se vamos fazer isso, como vamos fazer com que eles se vendam, quem vai fazer isso?
[Jenny Graham]: Acho que deveríamos publicar e aprovar as atas de cada reunião. E acho que ainda há alguma conversa sobre quem será o responsável por isso. Isso é algo que preciso verificar com o superintendente para ter certeza de que temos uma resposta. Acho que outra coisa que gostaríamos de mencionar é que, se quisermos bagunçar a agenda, precisamos apresentar uma moção oficial para suspender as regras e bagunçar a agenda. E isso é realmente porque é uma escolha que estamos fazendo. impactos, como a forma como o público pode participar dessa conversa. Então, se eles esperassem, se soubessem que era o último item da agenda e nós o abordássemos primeiro, eles poderiam perdê-lo completamente e não conseguir falar sobre as coisas que queriam falar. É por isso que penso que quando se trata de garantir que estamos ouvindo adequadamente o público, queremos ter certeza de que estamos Só queremos ter certeza de que não faremos isso ao acaso. Vamos colocar dessa forma. Cheguei ao final do meu livro Regras de ordem de Roberts. Sinto que, se conseguirmos descobrir isso, provavelmente ficaremos bem na maior parte do tempo. Você concorda com isso, Pablo?
[Paul Ruseau]: Eu concordo com isso, sim. E como já disse muitas vezes, estes são documentos vivos. Podemos literalmente alterá-los instantaneamente em nossa reunião com uma votação majoritária. Então perfeito não existe. E eu só vou dizer isso.
[Tracy Keene]: Posso fazer uma pergunta a vocês três? Claro. Muitas vezes, no meu papel como presidente de organizações sem fins lucrativos, Faça com que o secretário coloque muitas das questões não controversas em uma agenda de consentimento e votaremos na agenda de consentimento de uma só vez. Isso é algo que normalmente acontece em comitês escolares ou leis de reuniões abertas, etc.? Enquanto você falava sobre a agenda e a votação, isso me veio à mente, Jenny.
[Jenny Graham]: Sim, nós fazemos isso. Fazemos isso com certos itens, geralmente minutos e coisas assim. Então, talvez tenhamos que dizer algo como: o presidente criará uma agenda e poderá optar por usar uma agenda de consentimento para aprovar itens não controversos, em um esforço para garantir que a reunião avance. Estou pensando que deveríamos mover esse número cinco, deveríamos movê-lo para cima. E talvez o número seis, porque eles são como se você tirasse algumas coisas. Essas são coisas boas para retirar e talvez colocar logo após o número dois. Bem, o que mais estamos perdendo? É mais do que uma página, mas ainda parece bem curto.
[Paul Ruseau]: Sim. As regras do comitê escolar podem ser encadernadas em um livro.
[Jenny Graham]: Bem. Algo mais? Podemos voltar se houver mais alguma coisa que esquecemos. A outra coisa sobre a qual precisamos conversar e que ainda não falamos é: se estamos pensando no comitê, que tipo de atividades de integração e informação queremos garantir que o comitê tenha à sua disposição? Nós conversamos sobre, você sabe, as três coisas que coloquei na agenda são passeios, documentos exemplares e qualquer treinamento adicional que as pessoas sintam que precisam, e qualquer outra coisa. Então essas são algumas questões nas quais eu tinha mais em que pensar. Tive menos resposta sobre isso. Isso é algo que também pode valer a pena falar aqui como grupo.
[Paul Ruseau]: Sim, quero dizer, pensei sobre isso. E uma das coisas com as quais tenho um pouco de dificuldade é, bem, em primeiro lugar, estamos apenas embarcando à medida que avançamos agora. Todos são membros atuais. Então, você sabe, podemos gostar, tenho certeza de que temos uma lista de coisas que poderíamos dizer que deveríamos ter nessa lista. Mas parece mais que deveria ser apenas um documento vivo como gostamos, alguém enquanto estamos tendo reuniões, e nós somos, você sabe, alguém novo, se alguém estivesse apenas pensando e prestando atenção em uma nova pessoa chegando hoje, sem essa informação, ela chegará em um mês, devo dizer, sem essa informação, Sim, eles realmente precisam disso. Depois, há a adição deste conjunto de regras que acabamos de aprovar. Esta é, você sabe, esta é a cadeira. Este é o superintendente. Aqui estão os nomes de todos. Aqui você tem nossos endereços de e-mail. Essas coisas são básicas para uma lista de verificação, que acho que deveríamos redigir, é claro. Mas então. pensando em ter certeza de que eles são eficazes, e então eles poderiam entrar no quarto ano deste projeto para Grand Out Loud. Isso me faz sentir que deveria ser um documento vivo. Quando terminarmos com toda a elegibilidade e alguém começar dois meses após a próxima fase, talvez queiramos remover itens dessa lista em vez de dizer: aqui estão suas 7.000 páginas para ler agora que você é um novo membro. Esses são apenas meus pensamentos.
[Jenny Graham]: E você está pensando em colocar essa lista de verificação aqui? Ou você está pensando que vamos designar alguém para fazer isso e recuperá-lo?
[Paul Ruseau]: Eu preferiria apenas verificar aqui e colocá-lo em outro lugar. Porque quero dizer, quem iria mantê-lo? Quero dizer, certamente podemos começar um agora e ter uma lista de coisas que permanecerão iguais durante todo o processo. Folha de pagamento, você sabe, é o tipo de coisa que você faria se entrasse em uma empresa, aí você senta em sua nova mesa e não tem ideia do que vai acontecer, mesmo já tendo sua conta.
[Jenny Graham]: Bem. Acho que sim, acho que a cadeira, certo?
[Paul Ruseau]: Sim, quero dizer, mas mas comitê. Ah, eu gosto disso. E então podemos, você sabe, reunir-se conforme necessário quando percebermos que não é mais assim que a escalação atual se parece.
[Jenny Graham]: Sim. CONCORDAR.
[Tracy Keene]: Bem, parecia que uma das primeiras coisas que precisávamos fazer era o que fizemos na semana passada: introduzir leis sobre reuniões abertas.
[Jenny Graham]: Sim.
[Tracy Keene]: Sim.
[Paul Ruseau]: Você pode ver o meu?
[Jenny Graham]: Sim, podemos.
[Paul Ruseau]: Nunca sei quando faço isso. Então temos OML. Temos Roberto. Bem, só vou dizer as regras da SBC.
[Jenny Graham]: Emita um endereço de e-mail.
[Paul Ruseau]: Visão geral do processo SBA. Emitir endereço de e-mail. Adicionar à lista de distribuição.
[Tracy Keene]: Jenny, você sabe, voltando à visão geral do processo MSBA, a postagem que você compartilhou no Facebook ou onde quer que você postou, onde estamos, parece uma boa lição de história de como chegamos a esse ponto. E isso pode fazer parte dessa visão geral.
[Jenny Graham]: Sim, tudo bem. E a outra coisa, em algum momento em breve teremos um site onde todas essas coisas poderão viver. Então, realmente poderia ser apenas uma questão de alguém desta equipe sentar-se, integrar alguém e orientá-lo nessas etapas, certo? Quando tudo estiver lá, será muito fácil de fazer. Sim. CONCORDAR.
[Paul Ruseau]: Bem, não sei sobre um comunicado de imprensa sempre que adicionamos um novo membro. Quer dizer, espero que isso não aconteça com frequência, mas acho.
[Jenny Graham]: Sim, não acho que realmente queiramos fazer isso. Pode haver algumas grandes mudanças, mas.
[Tracy Keene]: Uma das coisas que faz parte do meu ingresso na equipe do meu trabalho é que trabalho em Harvard, e Harvard é conhecida pela sigla. E eu estou me perguntando, no mundo dos comitês escolares, existem siglas que precisamos ter certeza de que todos conhecem ou entendem ou uma folha de dicas de siglas ou algo parecido, para que quando as pessoas usarem o curto prazo? em referência e as pessoas sabem do que realmente estão falando. Sim, absolutamente.
[Paul Ruseau]: Você sabe, e eu acho Pensando em sair dessa reunião e se tornar membro pleno, sabe, eu acho que, sabe, a minha preferência é que na verdade, foi isso que a gente mandou para você. E aí não tem checklist, ou seja, eles não aprovam o checklist. Queremos seu feedback se você tiver ideias para mais coisas, mas deve ser um documento vivo que muda rapidamente quando todos pensam, bem, o que há com isso? Em vez de ser uma política que temos que votar. Sim, eu concordo com isso. Então, hum, então eu posso, certamente também posso. Você sabe, se não vamos votar isso, obviamente eu não vou votar, mas, se isso não for algo que vamos enviar para vocês para aprovação, então posso trabalhar nesta lista e prepará-la. Parece algo útil offline. Mas não sei se temos mais alguma coisa a acrescentar a isto.
[Jenny Graham]: Eu não acho. Não consigo pensar em mais nada. O que vocês acham? Pessoalmente gosto de brevidade. Não é muito para entender.
[Paul Ruseau]: Deveríamos pegar a cadeira e limitá-la a dois minutos? Oh, este é o comentário público. Queremos manter isso.
[Jenny Graham]: Sim, sim, esse é o comentário público.
[Paul Ruseau]: Não é uma questão dos membros. Está baixo. Tudo bem, obrigado.
[Tracy Keene]: Sim. Você rolou para cima. Bem, para cima, para baixo, tanto faz. É o número 5C, eu acho. Não, F. É disso que você está falando?
[Paul Ruseau]: Oh sim.
[Tracy Keene]: Obrigado.
[Paul Ruseau]: Sim, foi isso. Eu simplesmente, certo. Tudo bem.
[Jenny Graham]: OK.
[Paul Ruseau]: É como se tivéssemos algo bom aqui. Eu irei, você sabe, embora eu ache que todos votaremos com emoção e votaremos a favor disso. Farei isso de forma muito rápida e justa. Mesmo depois da reunião e apenas certifique-se de que não tenhamos erros de digitação ou algo parecido.
[Jenny Graham]: Ok, apenas uma pergunta rápida. Temos alguma ideia sobre isso? Documentos exemplares ou distritos aos quais achamos que as pessoas deveriam prestar atenção? E acho que é uma pergunta que podemos fazer a todo o grupo, mas não quero que a lista seja tão grande e tão longa a ponto de parecer que não tenho tempo para procurar todos os documentos de todas aquelas pessoas. Mas pode fazer algum sentido para nós fazermos conexões com Arlington, por exemplo. Eles estão no centro de seu programa. Então, você sabe, talvez até como Arlington, Somerville, Stoneham, Winchester. Não sei.
[Aaron Olapade]: Tem sido bom, acho que você fez um bom trabalho em manter seu site. Gosto, por exemplo, muito atualizado, acho muito detalhado.
[Jenny Graham]: Foi Stoneham o que você disse?
[Aaron Olapade]: Belmonte.
[Jenny Graham]: Belmonte. Bom.
[Paul Ruseau]: Sim. Mais uma vez, sinto muito. Stoneham.
[Jenny Graham]: Arlington.
[Paul Ruseau]: Arlington.
[Jenny Graham]: Somerville.
[Paul Ruseau]: É muito interessante. Ao olhar em volta, tenho muito pouco tempo. Winchester. Winchester.
[Jenny Graham]: E acho que o apelo de Winchester acabou há algum tempo, mas Acho que tudo começou com algo parecido com Medford High. Algo muito interessante.
[Paul Ruseau]: Acho que antes parecia melhor.
[Jenny Graham]: Mas acho que eles renovaram na hora, por assim dizer. Sim, sim, eles fizeram. Acho que a outra pergunta é: há algum distrito do Volk que esteja tendo sucesso? Então vamos falar sobre os lugares que estão tendo problemas no momento. Mas há algum distrito VOC na área que esteja a ter sucesso no processo e que possa ser interessante?
[Paul Ruseau]: Não sei. Quer dizer, havia.
[Jenny Graham]: Talvez possamos apenas escrever questões vocacionais e podemos abri-las para conversa.
[Paul Ruseau]: Mohawk, eles fizeram um? Isso não é tudo.
[Jenny Graham]: Quero dizer. Os membros da comissão podem ter outras ideias, mas seria bom que gostássemos delas. Vá e você sabe disso. Identifique quem são esses distritos e que tipo deles. Acumule alguns links para curtir seus documentos relevantes e coisas assim. Bom?
[Tracy Keene]: OK. Quando você lista as escolas profissionalizantes, há outras escolas como a Curtis Tufts que foram integradas a uma escola secundária lá? Somerville. Somerville fez isso, ok.
[Unidentified]: Sim.
[Paul Ruseau]: Sim, meu subcomitê irá revisá-lo. Eu esqueço. Será na próxima semana, talvez na semana seguinte? Sim. Porque eles fizeram isso. E eu não sei. Tenho muitas reuniões. Não consigo encontrar. Amanhã não, espero.
[Tracy Keene]: Não. Portanto, este também é um problema para um comitê não escolar. não necessariamente integração, mas acho que conforme você lista esses comitês exemplares de construção de comitês escolares, existem outras áreas na psique do comitê escolar que não são pessoas que você conhece, há lugares para ir em termos de leitura, certificando-se de que é Segui-los no Facebook ou algo assim para ficar por dentro do que está acontecendo em todo o distrito ou em Massachusetts em termos de questões do comitê escolar relacionadas a edifícios?
[Jenny Graham]: Então a MSBA tem uma página no Facebook. Então poderíamos listar isso, e também poderíamos É uma espécie de envio de lembretes quando há reuniões agendadas do conselho, independentemente de estarmos acordados ou não, porque o público pode ouvir essas reuniões. E, você sabe, a outra coisa, a lista do MASC é aberta ao público, ou você tem que ser membro do comitê escolar para isso?
[Paul Ruseau]: Você tem que ser membro do comitê de patentes da escola. Eu gostaria que eles fossem um pouco mais rígidos quando você não fosse mais membro do comitê escolar, mas é isso.
[Jenny Graham]: Alguns ex-membros do comitê escolar estavam causando estragos, mas sim, está tudo bem. Acho que essas seriam as duas grandes coisas e certamente se houver algo que pareça relevante, podemos compartilhá-lo.
[Tracy Keene]: E por falar no comitê escolar, Jenny, você informará esse comitê, A, obviamente, se houver algo que venha ao comitê escolar. Mas há momentos em que você acha que valerá a pena que alguns membros ou todo o comitê estejam presentes ou se apresentem em uma reunião do comitê escolar?
[Jenny Graham]: Talvez. então vamos fazer isso A gente vai fazer o possível para que, sabe, quando tiver temas que sejam relevantes, tipo, tem 1, sabe, acho que dia 20 a gente vai ter uma reunião que a gente vai conversar. O comitê escolar discutirá a possível expansão da programação vocacional. E isso pode ser interessante para as pessoas ouvirem, embora você não precise estar presente. Mas acho que provavelmente há algumas reuniões grandes nas quais as pessoas que pudessem participar seriam úteis. Portanto, certamente posso informar as pessoas. como isso acontece. Mas eu diria que a presença não é obrigatória para essas coisas. O que mais? Vamos terminar uma hora mais cedo?
[Tracy Keene]: Sim. Voltando ao onboarding, devemos fazer alguma referência à cadência das reuniões?
[Jenny Graham]: Ou com que frequência fornecer às pessoas o cronograma das reuniões provavelmente seria de grande ajuda. Sim.
[Paul Ruseau]: Sim. Quer dizer, o próprio ato de decidir, ou seja, selecionar um membro adicional, não estará aqui. E acho que também não será assim, não haverá apenas um caminho. Não sei se Jenny falou sobre isso em nosso último encontro.
[Jenny Graham]: Penso que tudo isso fica nas mãos da Presidência através da resolução.
[Paul Ruseau]: Bom. Então, você sabe, se perdermos, você sabe, algum tipo específico de engenheiro e nós temos outro específico, esse mesmo tipo de engenheiro na fila de pessoas que se inscreveram, então, você sabe, o presidente provavelmente vai querer substituí-los por essa pessoa. Então é difícil formular, ser formulado sobre essas coisas. Sim. Então. Quer dizer, obviamente, quando o presidente perguntar a alguém se quer sentar, o calendário das reuniões vai ser importante para que ele possa ver as reuniões. Mas se.
[Jenny Graham]: Bem.
[Paul Ruseau]: Portanto, não sou membro votante, mas na verdade há dois membros do comitê escolar aqui. Não preciso dizer a todos como fazer uma moção.
[Jenny Graham]: Então, há uma moção para aprovar essas regras e a lista de verificação de integração do SPC?
[Tracy Keene]: Muito emocionado.
[Jenny Graham]: E há um segundo? Apoiado pelo membro Olapade. Então faça a chamada. Membro Olapade? Sim. Desculpe, Aaron, oh meu Deus, Tracy Keene.
[Tracy Keene]: Será un hábito difícil de romper, Jenny.
[Jenny Graham]: Eu sei. Sim. E Jenny e eu, Jenny Graham, sim. Então três se sim, zero se não. Iremos reportar isso a toda a comissão na próxima semana. Existe uma moção para encerrar?
[Tracy Keene]: Muito emocionado.
[Jenny Graham]: Moção para encerrar apresentada por Tracy Keene, apoiada por?
[Tracy Keene]: Segundo.
[Jenny Graham]: Aaron Olapade, pase lista. ¿Aaron Olapade? Sí. ¿Tracy Keene?
[Tracy Keene]: Sim.
[Jenny Graham]: E Jenny Graham? Sim. Três se sim, zero se não. A sessão está encerrada.